|   LAVERDAMANIA  | 
2ème Incontro Internazionale LAVERDA, Breganze 2005
Cliquez 
sur les photos pour agrandir
 Click on the pictures to 
enlarge
|   Prêtes 
à partir! La 3CL Antillaise est arrivée une semaine plus tôt. Ready to go! The 3CL just arrived from the Caribbean  |  
 Bienvenue à Breganze! Welcome to Breganze!  |   La 
SFC 1000 et la 3CL devant leur usine natale The SFC 1000 and the 3CL in front of their native factory  |  
 Dolce Vita...  | 
|   Balade vers 
Asiago Ride to Asiago  |  
 Le meeting ouvre ses portes The meeting is open  |   250 
Laverdistes en place centrale 250 Laverdists in "Piazza Centrale"  | |
|   Equipage 
sympa!  |  
 Laverda-Corsa et Laverdamania webmasters!  |  
 Pascal, dit "L'Ancien des Alpes" Pascal, called "L'Ancien des Alpes" (something relating with the Yeti...)  |  
 Pascal, Denis, Nick et Dean Pascal, Denis, Nick and Dean  | 
|   Eric heureux! Happy Eric!  |   Pascal 
et Marie-Claire (Mme Kiki...) Pascal and Marie-Claire  |  
 Philippe de Laverda Corsa Philippe, the Laverda-Corsa webmaster  |   Craig, 
d'Angleterre arrivant! Craig, just arriving from the UK!  | 
|   L'autre Eric Another Eric  |   Mr 
et Mme Franky (webmaster site Amicale 750) Mr and Miss Franky (Amicale 750 site webmaster)  |   Yves 
et sa RGS Yves and his RGS  |  
 Giorgio  | 
|   Repas de midi à 
la Cave de Breganze Lunch at the Cantina Sociale di Breganze  |   Eric 
apprécie le 3 cylindres! Eric enjoying the triple!  |  
 Franky et Eric, en route vers Asiago Franky and Eric, riding to the Asiago Altipiano  |  
 La première moto Laverda The first Laverda motorbike  | 
|   La 500 victorieuse à 
Barcelone en 1979 The 500, winner at Barcelona 1979  |  
 La 1000 du Bol d'Or 1972 The 1972 Bol d'Or triple racer  |   La 
"Space Frame" de 1975 The 1975 '"Space Frame"  |   Piero 
rendant hommage à Giuseppe Mambrelli, le 1er employé Moto Laverda Piero honouring Giuseppe Mambrelli, the first Moto Laverda worker  | 
|   Ils font partie de ceux 
qui ont fait l'histoire Laverda... They made the Laverda history...  |   Le 
repas de gala du Samedi soir The gala dinner on Saturday night  |   Tous 
les amis de Laverdamania The Laverdamania friends  |  
 Les compagnes avaient aussi leur cadeau! (Elodie) Our darlings got their gift too!  | 
|   Marie-Claire  |  
 Françoise  |  
 Le temps du retour... Time to come back home...  | |
|   Hé, 
Eric, rends moi la 3CL!! Hey Eric, give me back the 3CL!!  |